Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su I Samuele 16:18

וַיַּעַן֩ אֶחָ֨ד מֵהַנְּעָרִ֜ים וַיֹּ֗אמֶר הִנֵּ֨ה רָאִ֜יתִי בֵּ֣ן לְיִשַׁי֮ בֵּ֣ית הַלַּחְמִי֒ יֹדֵ֣עַ נַ֠גֵּן וְגִבּ֨וֹר חַ֜יִל וְאִ֧ישׁ מִלְחָמָ֛ה וּנְב֥וֹן דָּבָ֖ר וְאִ֣ישׁ תֹּ֑אַר וַיהוָ֖ה עִמּֽוֹ׃

Quindi rispose uno dei giovani e disse: 'Ecco, ho visto un figlio di Jesse, il Beth-lehemita, che è abile nel suonare, e un potente uomo valoroso, un uomo di guerra e prudente negli affari, e una persona gentile, e l'Eterno è con lui.'

Rashi on I Samuel

One of the youths. The special one, [i.e.,] Do'eg, the Edomite.8See Maseches Sanhedrin 93b.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on I Samuel

Knows how to play. His entire intention was to induce Shaul's evil eye into Dovid, that he envy him.9See Ibid., which states that it was Do’eg’s intention to arouse Shaul’s envy and therefore he gave Dovid excessive praise which was irrelevant to the position for which Shaul needed him. Do’eg neither described Dovid’s musical talents nor the instrument that he played.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo